MARC to Dublin Core Crosswalk in Persian
Translated into Persian by: Sayyed Mahdi Taheri
گذرگاه تطبیقی "مارک 21" با "عناصر فرادادهای و توضیحگرهای هسته دوبلین"
|
عناصر فرادادهای هسته دوبلین |
توضیحگرهای هسته دوبلین |
مناطق (فیلدهای) مارک 21 |
|
عنوان |
|
245 |
|
عنوان |
[عناوین] جایگزین |
130, 210, 240, 242, 246, 730, 740 |
|
پدیدآورنده |
|
100, 110, 111, 700, 710, 711 |
|
720 |
||
|
موضوع |
LCSH |
600, 610, 611, 630, 650 |
|
موضوع |
MeSH |
600, 610, 611, 630, 650 |
|
موضوع |
LCC |
050 |
|
موضوع |
DDC |
080 |
|
موضوع |
UDC |
082 |
|
توصیف |
|
500-599, except 505, 506, 520, 530, 540, 546 |
|
توصیف |
فهرست مندرجات |
505 |
|
توصیف |
چکیده |
520 |
|
همکار |
- |
عنصر همکار در مارک 21 استفاده نمیشود و دادههای مربوط به "پدیدآورندگان همکار" در فیلدهای مربوط به پدیدآورندگان ثبت میشود. |
|
ناشر |
|
260$a$b |
|
تاریخ |
[تاریخ] ایجاد |
260$c$g |
|
533$d |
||
|
تاریخ |
[تاریخ] معتبر |
260$c |
|
533$d |
||
|
008/** |
||
|
تاریخ |
[تاریخ] دسترسپذیری |
260$c |
|
510$d |
||
|
518$a |
||
|
تاریخ |
[تاریخ] انتشار |
260$c |
|
008/07-10 |
||
|
تاریخ
|
[تاریخ] تعدیل |
260$c |
|
533$d |
||
|
تاریخ |
تاریخ پذیرش
|
260$c |
|
008$s
|
||
|
008/00-05 |
||
|
تاریخ |
تاریخ حق تالیف
|
260$c
|
|
008$t |
||
|
تاریخ |
تاریخ ارائه |
260$c
|
|
008$s |
||
|
008/00-05 |
||
|
نوع |
DCMI Type Vocabulary |
Leader06, Leader07 |
|
655 |
||
|
قالب |
IMT
|
856$q |
|
وسعت |
300$a |
|
|
533$e |
||
|
|
رسانه |
340$a |
|
شناسگر |
URI
|
856$u |
|
استناد کتابشناختی |
856$y, 510 |
|
|
منبع اصلی |
URI |
786$o |
|
زبان |
ISO 639-2 |
008/35-37 |
|
041 |
||
|
RFC 3066 |
546 |
|
|
ارتباط |
نسخهای است از |
775,786$n$t |
|
ارتباط |
نسخه ای است از URI |
775,786$o |
|
ارتباط |
نسخه ... را دارد |
775$n$t |
|
ارتباط |
نسخه ... را دارد URI |
775$o |
|
ارتباط |
بوسیله ... جایگزین می شود |
785$n$t |
|
ارتباط |
بوسیله ... جایگزین می شود URI |
785$o |
|
ارتباط |
جایگزین می کند |
780$n$t |
|
ارتباط |
جایگزین می کند URI |
780$o |
|
ارتباط |
نیاز دارد به ... |
538 |
|
ارتباط
|
بخشی از ... است |
760,773$n$t |
|
440, 490,800,810,811,830 |
||
|
ارتباط |
بخشی از ... است URI |
760,773$o |
|
ارتباط |
بخش ... را دارد |
774$n$t |
|
ارتباط |
بخش ... را دارد URI |
774$o |
|
ارتباط |
بوسیله ... ارجاع داده می شود
|
510 |
| ارتباط | ارجاع می دهد به ... |
510 |
|
ارتباط |
قالبی از ... است |
776$n$t |
|
ارتباط |
قالبی از ... است |
530 |
|
ارتباط |
قالبی از ... است |
776$o |
|
530$u |
||
|
ارتباط |
قالب ... را دارد |
776$n$t |
|
530 |
||
|
ارتباط
|
قالب ... را دارد URI
|
776$o 530$u |
| ارتباط | مطابق است با ... |
510, 524
|
|
پوشش |
[پوشش] مکانی
|
522, 651 |
|
255
|
||
|
650$z |
||
|
752 |
||
|
پوشش |
[پوشش] مکانی DCMI Point ISO 3166 |
043$c,044$c |
|
[پوشش] مکانی DCMI Box TGN |
651 |
|
|
پوشش |
[پوشش] زمانی DCMI Period W3C-DTF |
513$b
|
|
033$a |
||
|
حقوق |
حقوق دسترسی |
506, 540 |
|
جواز
|
506$b, 506$e, 540$b, 540$c |
|
|
URI |
506$u, 540$u |
|
|
مخاطب |
واسطه |
006/05, 008/22, 521 |
|
سطح آموزشی |
521 |
|
|
منشا (ریشه) |
- |
506, 540 |
|
مالک حقوق |
- |
506, 540, 850 |
|
شیوه آموزشی |
- |
526, 006/07-10, 008/24-27, |
|
شیوه گسترش |
- |
541$c |
|
تناوب گسترش |
- |
541$d |
|
خط مشی گسترش |
- |
541 |

The updated version of the crosswalk has been published by NDMSO soon. In this translation, the translator has presented his suggested changes for the crosswalk based on the qualified level of DCMI having been distinguished by the green. The suggested changes in the red color have some problems in the conversion and NDMSO avoid using them. The translator will apply the changes being "the updated vesion by NDMSO" certainly.
Copyright © 2007, Islamic Documentation and Information Center, All Rights Reserved